多彩な 英語 講師陣から検索…
Fernando
Всем привет! Я бы хотел задать вопрос о русском языке.
Какая разница между «настоящий» и «истинный»?
2020年9月5日 06:06
回答 · 8
1
Настоящий- оригинальный, не подделка
Истинный- исключительно изначально правильный
2020年9月6日
1
Привет,
Я думаю, почти никакой. Это слова синонимы. Но небольшая разница есть: "истинный", мне кажется, претендует на исключительность, уникальность, единственность в своем роде (истинный смысл), "настоящий" больше о реальности чего-то или его подлинности. И также есть стилистическая разница.
2020年9月5日
По смыслу почти никакой. Настоящий это не поддельный. Истинный это настоящий в своей сердцевине. То есть истинный это самый что ни на есть настоящий и в самой глубине такой:)
2020年9月9日
Настоящий- подлинный, образцовый;истинный- верный, правдивый. Это слова синонимы.
2020年9月6日
Настоящий и истинный - это синонимы. Разница едва прослеживается. Постараюсь показать ее на примерах: «Этот человек настоящий подлец» (то есть очень плохой); «Этот человек истинный художник» (то есть прирожденный, талантливый».
2020年9月6日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Fernando
語学スキル
英語, フランス語, 日本語, ロシア語, スペイン語
言語学習
英語, フランス語, 日本語, ロシア語
こんな記事もいかがでしょう

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 いいね · 7 コメント

The Curious World of Silent Letters in English
23 いいね · 12 コメント

5 Polite Ways to Say “No” at Work
29 いいね · 7 コメント
他の記事