多彩な 英語 講師陣から検索…
Cesar
Acho que a gente não tem tradições especiais. Mas, uma tradição de acolhimento é fazer o que a gente chama o "baby shower", uma festa com amigos e familia para trazer presentes ao bebê antes de seu nascimento.
Há varios jogos durante a festa, por exemplo os participantes debem adivinhar o diâmetro da barriga da mãe. Cada participante escolhe um número de quadros do papel higiênico e quem acerta ou está mais próximo tem um presente.
2022年1月18日 21:47
訂正 · 5
Acho que a gente não tem tradições especiais. Mas uma tradição de acolhimento é fazer o que a gente chama de "baby shower", uma festa com amigos e família para trazer presentes ao bebê antes de seu nascimento. Há vários jogos durante a festa, por exemplo, os participantes devem adivinhar o diâmetro da barriga da mãe. Cada participante escolhe um número de [?]quadros do papel higiênico[?] e quem acertar ou estiver mais próximo ganha um presente.
Não tem um nome em espanhol para "baby shower"? Em português, é chá de bebê (ambos os nomes não fazem nenhum sentido pra mim jaja)
Ah, e não entendi bem isso dos quadros de papel higiênico.
E parabéns pela escrita :)
2022年1月18日
Acho que a gente não tem tradições especiais. Porém, uma tradição de acolhimento é
fazer o que a gente chama de “baby shower", uma festa (ou junta) com amigos e familia para
levar presentes ao bebê antes do seu nascimento. Há varios jogos durante a
festa, por exemplo os participantes tentam adivinhar o diâmetro da barriga da
mãe. Cada participante escolhe um número de quadros do papel higiênico e quem
acerta ou está mais próximo do que realmente é ganha um presente.
2022年1月18日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!
Cesar
語学スキル
英語, フランス語, ドイツ語, ポルトガル語, スペイン語
言語学習
ポルトガル語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 いいね · 8 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 いいね · 4 コメント
他の記事