講師を探す
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
登録
アプリで開く
Sasha 大萨沙
大家好! 做一道练习时,我有一个问题了。我们可不可以说 : " 你得教我把安全带怎么系 " ? 我们在这里能用 "把" 吗? 谢谢你们的帮忙!
#
2023年3月16日 20:19
10
0
回答 · 10
1
这样说更流畅: 做练习题时,我有一个问题。 了一般强调刚做完的状态,在这里“做练习题时,我有一个问题。”只是一个铺垫不是重点,不需要强调,不然会觉得不是很通顺。 希望可以帮到你😁
2023年3月17日
1
1
1
请你把安全带系上! 请帮我把安全带系上! 请教我一下,怎么才能把安全带系上? 请教我怎么系安全带。
2023年3月17日
1
1
1
你得教我把安全带怎么系 >>>> 地道的说法是 “你得教我怎么系安全带” 但假如你想要某人系安全带,你可以说“把你的安全带系上” 或 “把安全带系上”。
2023年3月17日
1
1
1
不能用把
2023年3月17日
1
1
1
如果你想别人帮你系安全带的话, 你可以说 “请帮我把安全带系上”
2023年3月17日
0
1
さらに表示する
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
Sasha 大萨沙
言語スキル
中国語 (普通話), 中国語 (その他), 英語, フランス語, ロシア語, ウクライナ語
言語学習
中国語 (その他), 英語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
by
29 賛成 · 11 コメント
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
by
17 賛成 · 7 コメント
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
by
47 賛成 · 22 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中の母国語話者と交流する