多彩な 英語 講師陣から検索…
Loren Negovan
Como se diz "her mannerisms rubbed off on me" em português? Tipo, no sentido de afeitar alguma coisa. Posso dizer, "o jeito dela mexeu comigo"?
2023年4月20日 05:09
回答 · 7
招待者
3
"O jeitinho dela me contagiou", "As manias dela me contagiaram", "Eu peguei as manias dela" ou ainda "Peguei os trejeitos dela" seriam formas naturais de dizer isso no Brasil. Espero ter ajudado.
2023年4月20日
招待者
1
Oi! Você poderia dizer algo como:
- Os costumes dela me influenciaram.
- Ela me contagiou com as suas manias.
- Eu fui contagiada pelo jeito dela.
Espero ter ajudado 😁
2023年4月20日
Quase isso. Na verdade, o certo é dizer "o jeito dela me contagiou".
2024年11月22日
Sim. Perfeito.... O jeito dela mexeu comigo!
2023年4月23日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Loren Negovan
語学スキル
オランダ語, 英語, 日本語, ポルトガル語, ロシア語, スペイン語
言語学習
オランダ語, 日本語, ポルトガル語, ロシア語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 いいね · 6 コメント
他の記事
