多彩な 英語 講師陣から検索…
IELTS FCE CAE Andrew
プロの講師
Nada. Eu tiro o cavalinho da chuva.
2022年4月16日 16:18
訂正 · 2
Nada. Eu tiro o cavalinho da chuva.
“Tirar o cavalinho da chuva” significa “no way, I’m not going to do that”. Exemplo: MOM: Filho, tem como você limpar a casa hoje? FILHO: No way, mom, pode tirar seu cavalinho da chuva, porque eu não vou fazer isso. Nem pense! (Don’t even think about it)
2022年4月17日
Nada. Eu tiro o cavalinho da chuva.
Está certíssimo sua expressão. Mas falamos isto quando não queremos ser culpados por algo
2022年4月17日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!

IELTS FCE CAE Andrew
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, 日本語 (沖縄方言), ポルトガル語, ロシア語, スペイン語
言語学習
ポルトガル語, スペイン語