英語 の講師を検索する
Rut Moreno
コミュニティ チューター“echar una mano” significa ayudar a alguien. Este modismo se usa con el verbo “echar” que funciona como uno pronominal, lo que significa que va a necesitar pronombres personales antepuestos para tener la forma con la que decimos esa frase.
Por ejemplo, ¿me echas una mano compartiendo esta publicación?
¿Y tú, le echas una mano a tus amigos cuando lo necesitan?
Learning Spanish is more than just words 🌍❤️
Famous idioms can sometimes be a "headache" for non-Spanish speakers like you. That's why today I bring you one of these widely used and popular idioms in Spanish.
"echar una mano" literally translates to "to throw a hand" but it means to lend a hand or help someone out. This idiomatic expression uses the verb "echar" in a reflexive form, which means it requires personal pronouns placed before it to form the complete phrase.
For example, could you "echar una mano" (me echas una mano) by sharing this post?
And how about you? Do you "echar una mano" (le echas una mano) to your friends when they need it?
2023年6月15日 13:45
Rut Moreno
語学スキル
英語, その他, ポルトガル語, スペイン語
言語学習
英語, その他, ポルトガル語
こんな記事もいかがでしょう

The Power of Storytelling in Business Communication
44 いいね · 9 コメント

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 いいね · 6 コメント

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 いいね · 23 コメント
他の記事