多彩な 英語 講師陣から検索…
Molly
In my old days, I used to learn a lot of languages besides English: Chinese, Japanese, French, Spanish, Korean and even Thais. I learnt each a little but no language is good enough. I realized I would want to learn only one language carefully and because of being busy, I quit all of them but English. From that time on, at times, I was amazed I still remember lots of grammars and vocabulary of Chinese and Japanese or I can read French sometimes. It makes me happy I am not forgetful as I thought.
2024年8月23日 07:25
訂正 · 4
In the old days, I would study several languages besides English: Chinese, Japanese, French, Spanish, Korean and even Thai. I learnt a little of each, but none well enough to satisfy myself. I realized I ought to study only one language, but carefully. So, my busyness led me to quit all of them but English. At times, my memory amazes me. I still remember a lot of Chinese and Japanese grammar. I sometimes still read French. It makes me happy not to be as forgetful as I thought.
"My old days" is not wrong, but "the old days" is a more common phrase.
Say "well", not "good" because you need an adverb to modify the verb "learnt".
You are compounding your sentences too much. It is no sin to write short simple sentences. Your last sentence consists of two independent clauses that are separated by nothing - not even a comma. You are not allowed to do this. You have three choices: either turn it into two sentences
"It makes me happy. I am not forgetful as I thought"
or, decide which sentence will be the main clause and which will be a subordinate phrase
"That I am not as forgetful as I thought makes me happy"
"Making me happy, I remember more I would have expected."
"Happily, I am not as forgetful as I thought"
or, make a compound sentence
"It makes me happy, because I am not as forgetful as I thought."
We say "grammar", not "grammars" in the U.S. I don't know about the U.K.
2024年8月23日
* I used to learn a lot of languages besides English: Chinese, Japanese, French, Spanish, Korean and even Thai. I learnt a little of each but none of them /none of the languages was good. I realized I should learn only one language carefully /well because I was busy, I quit /stopped all of them but /except English. From that time on /From then on, at times, I was /*have been amazed that I still remember lots of grammar and vocabulary of Chinese and Japanese, and I can read French sometimes. It makes me happy that I am not as forgetful as I had thought.
*the first phrase is not necessary
*if you are still amazed about remembering then present perfect
I have been surprised that I still remember Spanish words many years after learning them, and sometimes I get them confused with the Italian words I am learning. I don’t remember the Spanish grammar eg verb tense endings.
2024年8月23日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!
Molly
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語, 日本語, 韓国語, ベトナム語
言語学習
中国語 (普通話), 英語, フランス語, 日本語, 韓国語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 いいね · 6 コメント
他の記事
