多彩な 英語 講師陣から検索…
Daniel van Wijk
你好,我有一个问题。
There are many translations of 'bathroom' in Chinese, I always thought it was 洗手间 but now 卫生间 comes up a lot..
洗手间 和卫生间不一样吗?
2022年1月19日 04:50
回答 · 4
Hello,Daniel. It's a formal way to put it as to say the word"卫生间",while the word "洗手间" is a casual word ,you can use it in conversations with family,friends,colleagues,etc.
2022年1月23日
Hi,I am royu,a Chinese native.We use both of them to mean toilet in daliy life.Just likes “there is a guy”and“there is a man”in English.
2022年1月21日
2022年1月21日
lol,只是叫法不同,其实一样
2022年1月19日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Daniel van Wijk
語学スキル
中国語 (普通話), オランダ語, 英語
言語学習
中国語 (普通話)
こんな記事もいかがでしょう

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
5 いいね · 3 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
3 いいね · 0 コメント

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 いいね · 0 コメント
他の記事
