多彩な 英語 講師陣から検索…
Mustafa
" Ama , Ancak , Fakat " What are the differences between them ?
" Ama , Ancak , Fakat " What are the differences between them ?
2016年10月9日 17:03
コメント · 7
1
Mustafa açıkladım sana. Umarım cevap tatmin edici olmuştur
2016年10月9日
1
Actually, there isn't any difference. But we use "ama" more than others in informal situations.
2016年10月9日
There are more words. Yalnız , zira and lakin. Yalnız is originally Turkish, zira originally persian, lakin originally arabic. But zira and lakin were used old times. Today we generally use yalnız, ancak, ama , fakat.
2016年11月13日
I find wonderful that you have a pure turkish, an arabic and a persian word for 'but'. I think that enriches the language a lot.
Looking for an interchange Türkçe-Español, Español-Türkçe
2016年11月12日
there is not difference. Ancak is originally Turkish word, ama is originally arabic word, fakat is originally persian word. So i prefer ancak
2016年11月11日
さらに表示
Mustafa
語学スキル
アラビア語, 英語, ドイツ語, トルコ語
言語学習
英語, トルコ語
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
31 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 いいね · 12 コメント
他の記事
