多彩な 英語 講師陣から検索…
Fernando
你好, 你好吗? HeLlo
你好 中国人 朋有
Hello chinese friends?
Is that right?
2017年4月5日 16:13
コメント · 6
2
你好!中国朋友!
你好!我的中国朋友!
你好!巴西朋友!
你好!我的巴西朋友!
2017年6月28日
1
你好 中国人 朋有 is incorrect.
你好,中國(的)朋友 is correct.
2017年7月5日
1
谢谢
我的 中国的朋友
2017年4月5日
1
Not right. That should be "你好,中国的朋友".Chinese is adjective here.so translating it into the word "中国的” is better.
2017年4月5日
1
你好,中国朋友。
Hello chinese friends。
2017年4月5日
さらに表示
Fernando
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, 日本語, ポルトガル語, スペイン語
言語学習
中国語 (普通話), 英語, フランス語, ドイツ語, イタリア語, 日本語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
20 いいね · 16 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 いいね · 6 コメント
他の記事
