多彩な 英語 講師陣から検索…
Wayne
コミュニティ チューターChinese (Fookien)
Hi guys! Did you know that the word italki has a word play in chinese (Fookien) which means "I love to go home?"(愛回家) :)
2017年6月21日 07:42
コメント · 4
3
大家好!你知道在italki上, (Fookien)闽南语里意为 “我爱回家”的单词吗? Why did you write “italki has a word”?Sorry,I cannot speak Fookien.I don‘t know that word.
2017年6月21日
1
Hi bai :) I wrote "italki has a word play". A word play is a term that uses a word but not usually it's meaning. Hence the play. This is synonymous to a pun. One example I could give is this:
Hey Steve, you are playing the guitar so loud that it's giving me mu-sick (music)!
Fookien, Hokkien or amoy is a dialect that can be found in China, a portion of taiwan and in the Philippines. Hope you learned something :)
2017年6月22日
1
Hi Phil! :) I think the word "italki" can be read as /ai-toki/. It could be a short cut to the phrase "I'm talking", not sure. Regarding the Hokkien expressio, the "I"is the 愛, "to" is the 回, and "ki" is the 家 or you can also use the word 去。
2017年6月22日
1
I believe Wayne is saying that the Hokkien pronunciation of 愛回家 is similar to the word "italki." It's actually debatable how "italki" should be pronounced – in English, I say /aitɔki/, but others may say /aitɑki/ or /aitɔkai/. In other languages, it's pronounced as written /italki/.
Wayne, getting back to the Hokkien expression – I'm curious as to where the T comes from – is it the final of 愛, or the initial of 回 ?
2017年6月21日
Wayne
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 中国語 (福建語), 英語, フィリピノ語 (タガログ語)
言語学習
中国語 (普通話), 英語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 いいね · 7 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 いいね · 9 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 いいね · 2 コメント
他の記事