多彩な 英語 講師陣から検索…
Zaid
Eso se va a resolver VS Eso va a resolverse
What's the difference?
2017年10月27日 05:59
コメント · 6
1
There's not really a difference of meaning. It's a point related to Spanish structure and syntax.
The main order of sentences in Spanish is: SB + VB + STH... Although, it is not fixed. You can say both alternatives (as correct).
Sorry for my bad English, I tried to explain this the best I could.
2017年10月29日
Thanks guys! Very helpful!
2017年10月29日
Related to what German said above... both are pronominal verbs, because they need the pronoun which refers to itself (SB). Although, the syntax order causes that in the 1st sentence, the pronoun apperd before the vb resolcer (to solve) instead the 2nd, which requires vb + pronoun.
2017年10月29日
It means the same. You are just changing the conjugation. Those (the second form) are 'verbos pronominales'. I recommend you to google about pronominal verbs in Spanish, and maybe that could help you to solve your doubt.
I hope this video helps you
https://www.youtube.com/watch?v=_O4MIxishQ8
Sorry for my broken English :(
2017年10月28日
But " That is going to be solved - that will be solved " is the same thing said in two different ways, apparently in spanish, that means 2 different things.
2017年10月27日
さらに表示
Zaid
語学スキル
英語, ポルトガル語, ロシア語, スペイン語
言語学習
ポルトガル語, ロシア語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 いいね · 7 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 いいね · 9 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
7 いいね · 2 コメント
他の記事