多彩な 英語 講師陣から検索…
Rick
Follow your own course, and let peopke talk.(2010-04-12)
走自己的路,让别人去说吧。
2010年4月12日 09:19
コメント · 2
Yeah. Is it correct?
2010年4月12日
A better English translation might be, "Follow your own course (take your own path?), and let others talk.
Just to make sure, the meaning here is to -- do your own thing, and disregard what other people might say or think. Right?
Just to make sure, the meaning here is to -- do your own thing, and disregard what other people might say or think. Right?
2010年4月12日
Rick
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (上海語), 英語
言語学習
中国語 (上海語), 英語
こんな記事もいかがでしょう

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 いいね · 4 コメント

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 いいね · 2 コメント

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 いいね · 18 コメント
他の記事
