多彩な 英語 講師陣から検索…
Marco Antonio
palabras raras
Que significa que una mujer diga: "el gallo patudo se subio por el chorro"
2018年5月3日 16:56
コメント · 6
2
Ja ja ja ja ¡Qué malo Marco! Siendo chileno quieres hacer que los extranjeros adivinen nuestros modismos ja ja ja ja.
Un gallo= un hombre
Patudo= Descarado o aprovechado
Subirse por el chorro= Es cuando alguien quiere tomar ventaja de una situación, pero de mala manera. En otras palabras, esta persona se estaría tomando atribuciones que no le corresponden.
En español neutro sería algo así como: "Este tipo descarado, se tomó atribuciones que yo no le he dado" #profesorCampusano XD ja ja ja
2018年5月11日
2
Que a un hombre no se le puede dar un dedito porque se agarra todo el brazo. Que es un abusador.
2018年5月11日
1
jajajaja... Marco, esa estuvo buena. En México seria algo así como "te doy la mano y te agarras el pie"
2018年5月11日
Gracias Mariseny!
2018年5月11日
Creo que nunca voy a saber... :)
2018年5月11日
さらに表示
Marco Antonio
語学スキル
英語, スペイン語
言語学習
英語
こんな記事もいかがでしょう

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 いいね · 0 コメント

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 いいね · 0 コメント

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 いいね · 17 コメント
他の記事
