多彩な 英語 講師陣から検索…
Karasu
Is this sentence natural English?
"The more the gap between reason and instinct is widening, the more his personality is distorted"
This is the literary expression for a two-faced man.
Could you check if this is natural English, and please advise if there is better expression for this sentence!
2019年5月8日 13:04
コメント · 1
"The more the gap between reason and instinct is widened, the more his personality is distorted"
Great sentence.
DISTORTED is indicative.
For consistency, WIDENED should be indicative too.
Good job!
2019年5月8日
Karasu
語学スキル
英語, 日本語
言語学習
英語
こんな記事もいかがでしょう

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 いいね · 0 コメント

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 いいね · 1 コメント

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 いいね · 17 コメント
他の記事
