多彩な 英語 講師陣から検索…
Maya Maletina
ГОВОРИТЬ или СКАЗАТЬ? В чем разница?
ГОВОРИТЬ - долго, либо несколько раз. СКАЗАТЬ - быстро и скорее всего один раз. Я сказала брату выйти из комнаты. (Один раз, это просто факт) Я говорила по-русски каждый урок. (Много раз, долго) Я говорила с Катей в среду. (Долго) НО! Я дважды сказала брату выйти из комнаты. (Сколько раз сказала? Два) Я дважды говорила по-русски на уроке. (Сколько раз говорила? Два)
Когда мы указываем количество повторений (один, два, три, сто пятнадцать и тд., то мы можем использовать как СКАЗАТЬ, так и ГОВОРИТЬ.
Подробнее об этих и других случаях можно узнать в теме ГЛАГОЛЫ СОВЕРШЕННОГО И НЕСОВЕРШЕННОГО ВИДА.
2019年5月28日 11:00
Maya Maletina
語学スキル
チェコ語, 英語, ポルトガル語, ロシア語, スペイン語, ベトナム語
言語学習
チェコ語, 英語, ポルトガル語, スペイン語, ベトナム語
こんな記事もいかがでしょう

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 いいね · 5 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 いいね · 1 コメント

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 いいね · 1 コメント
他の記事
