多彩な 英語 講師陣から検索…
Isaac Sechslingloff
プロの講師
Burrito vs. Wrap
I went to starbucks today and found a breakfast<em> wrap</em>... but it was clearly a breakfast<em> burrito</em>. All the workers were also confused when I asked them about it, and said that they were wondering the same thing.
I looked online and found an answer like "a burrito is just a mexican wrap"
But when I go to McDonald's and look on the menu I see breakfast <em>burrito. </em>And there isn't much specifically Mexican about McDonalds.
I always thought a burrito was just a tortilla and literally anything else (like a sandwhich, but with a tortilla instead of bread).
This seems to be the definition of a "wrap" also.
Moreover while I can't say I studied enough to find this, but it seems "wrap" is a newer term when it comes to this food item. Perhaps there is a generational preference alongside regional preferences..
Making the differences dialectal/sociolectal..
That's what I think anyways..
What do you call this thing ➡️ ( 🌯 )
2020年3月9日 23:54
コメント · 3
3

A wrap is the same thing as a burrito but attempts to avoid the Spanish term. A wrap can have more of a variety of ingredients. For example, a wrap is more like an American sandwich inside a flour tortilla. I have seen wraps on menus with mustard, ham, spinach, etc. But a burrito typically will include items like beans, cheese, meat, eggs, potatoes or rice.
2020年3月10日
@Carlos Luna but what about for example breakfast burritos (when they don't include chorizo). Like just eggs/cheese/sausage/potatoes
2020年3月10日
It gets a bit messy when distinguishing between wraps, burritos, kebabs, shawarma, and the various other variants. I just call them burritos if they use Mexican style ingredients.
2020年3月10日

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!