多彩な 英語 講師陣から検索…
Reineh
"It's a pity", "too bad" or both?

It's me again, asking some specific questions nobody except me really cares about. But I want to ask it or I will forget it.
Do they still say "it's a pity" in the UK or the USA? Please tell me where you've heard it (what country, what city) if you can. Or is it more modern way to say "too bad" instead of "it's a pity"?

Would you understand it, if somebody said "it's a pity" to you? Does is sound strange or old fashioned? Or both? :)

2013年4月25日 00:18
コメント · 8
2

As someone in America, "its a pity" would sound pretty fake, and "british like" (<em>if</em> they british do say that, that is). 

Too bad may seem a bit harsh but it really just depends on your tone of voice. 

I usually just say "awww" or "ohh, im sorry" (although its weird, we say sorry).

2013年4月25日
1

As an American who has lived in Britain, in both places both those phrases sound completely normal. :)

2013年4月26日
1

<em>It's a pity</em> and <em>that's a pity</em> are both fine.  It doesn't sound odd or old at all.

2013年4月26日
1

"That's a pity" or "It's a pitty" sounds fine. A lot of Americans would act like you were speaking too proper though. I hate that. My mom always uses a mixture of British and American words and phrases, so I'm used to it. 

2013年4月26日
1

In fact if I said 'too bad' I'd probably add a shrug at the same time (too bad, so what), but with pity, the body language would be a sigh.

2013年4月25日
さらに表示

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!