some new words on website.
1."长姿势了"(Pinyin: zhang zi shi le, in English: gained postures).
the original word is "长知识了"(Pinyin: zhang zhi shi le).
it means you gained some new knowledges.
2."捉鸡"(Pinyin: zhuo ji, in English: catch the chicken).
the original word is "着急"(Pinyin" zhao ji).
means you get anxious, nervous, etc..
there is a joke about "捉鸡":
A:Your intelligence is a weasel.
B:How to say?
A:Catch the chicken.
(A.你的智力是黄鼠狼。 Pinyin: ni de zhi li shi huang shu lang.
B.怎么说...? Pinyin: zen me shuo...?
A.捉鸡... Pinyin: zhuo ji...)
Interesting. Thank you for the information.
another one
可遇不可求 - Ke yu bu ke qiu
真金不怕火煉 - Zhen jin bu pa huo lian
亂七八糟 - Luan qi ba zao
焦頭爛額 - Jiao tou lan'e
陰錯陽差 - Yin cuo yang cha
不象話 - Bu xiang hua
了不起 - Liao bu qi