多彩な 英語 講師陣から検索…
Najmeh
need help in urgent stuff

Dear all

i have very important question ?
i have heard that in the entrance door of Hall nation there is poem of an Iranian poet called sa'di shirazi and U.S. President Barack Obama quoted this in his videotaped Nowruz (New Year's) greeting to the Iranian people in March 2009.
here the poem in Farsi and its translation for more info

بنی آدم اعضای یک پیکرند
که در آفرينش ز یک گوهرند
چو عضوى به درد آورد روزگار
دگر عضوها را نماند قرار
تو کز محنت دیگران بی غمی
نشاید که نامت نهند آدمی

Human beings are members of a whole,
In creation of one essence and soul.
If one member is afflicted with pain,
Other members uneasy will remain.
If you have no sympathy for human pain,
The name of human you cannot retain.

i am afraid i could not find any info about in , so i am going to ask you to help me whether it is true or not .
your prompt answer would be highly appropriated.

 

2013年8月9日 19:16
コメント · 3

yes it is true.sa'di was a famous poet

2013年10月25日

President Obama quotes one line from the poem at about 3:00.

 

http://www.youtube.com/watch?v=eXSetwE0FGE

2013年8月9日

I know that in the United Nations in New York City there is a Persian poem posted.  I think it is the one which you mentioned.  As for Barack Obama quoting it, I do not know.

2013年8月9日

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!