sara
look at this sentence: ... hoping for reunification with protestant and the jews' conversion. does that mean: with protestants' conversion and jews" conversion? or just: jews' conversion and protestant? and another question: why he didn't write (protestants)?
2024年1月11日 14:13
回答 · 2
1
There must be a word missing after protestant. If it’s referring to a church it should be Protestant. You can’t have ‘reunification’ with ‘conversion’.
2024年1月14日
I'd assume it means hoping for two things: 1. reunification with protestant and 2. the jews' conversion. It would be easier to say with more information though. This fragment is a bit short. As for why 'protestant' and not 'protestants', really impossible to beat without being able to read the wider passage. Maybe a typo?
2024年1月11日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
sara
語学スキル
アラビア語, アラビア語 (マグレブ), 英語, フランス語, ドイツ語, ヘブライ語, ペルシア語 (ファールシー語)
言語学習
アラビア語 (マグレブ), 英語, ドイツ語, ヘブライ語, ペルシア語 (ファールシー語)