George
한국어 자막 2탄 안녕하세요! 저는 한국인한테 영어 가르쳐주는 유튜브 하는데 최근에는 영국사람들한테 몇몇 콩그리쉬 단어들을 아는지 물어보는 영상을 만들었습니다. 그런데 제 한국어 자막이 좀 이상할까봐 걱정하니까 고쳐주시는 분 찾으려고 하는데요. 부탁 드릴게요! 41 Well, the obvious one - just when you’re talking between men 분명한거는 - 남자 두명만 같이 얘기하는거죠 42 It's a one-to-one sort of discussion that wouldn’t involve a lady I guess. 단둘이 얘기해서 여자도 없겠죠. 43 I'm wearing a lovely man-to-man today. 저는 오늘 아주 멋진 맨투맨 입고 있어요. 44 I’m not actually but… 실제로는 아니지만… 45 Is it like some sort of like hat? Like a sombrero? 혹시 모자 아니에요? 솜브레로처럼? 46 A sleeveless vest? 민소매 속셔츠? 47 A suit. 양복이죠. 48 Trainers. 운동화. 49 Underpants? 속옷? 50 I hope it's not something very dark 아주 어둔거 아니였으면 좋겠어요 51 It's not dark. 어둡지 않아요. 52 You would usually receive service in a pub or a restaurant. 서비스라는거는 주로 술집이나 식당에서 받는거예요. 53 Okay. 알겠어요. 54 I'm going to say that it’s um… 제 생각에는 음... 55 A bill? 계산서예요? 56 To take care of? 돌봐주다? 57 To wait on? 시중 들다? 58 It could mean...er...like a nickname? 별명 될수도 있죠? 59 Or something like that. The CB kind of terminology. 아니면 그런거랑 비슷한거예요. 그 시민 밴드 라디오 용어. 60 Get a hold of something. Get a grip of it. 뭔가를 파악하는거예요. 잡는거죠. 61 I've got a "handle" in my car. 제 자동차에 "핸들" 있어요. 62 A sex toy? I don't know! 섹스토이인가요? 모르겠네요!
2019年6月16日 12:45