英語 の講師を検索する
Avnerdayan385
何以解忧 唯有杜康
谁知到这个成语的表示吗。。。。。。。。。。。。了。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
2012年9月11日 12:14
訂正 · 6
何以解忧 唯有杜康
each single words can express long meaning . 何:如何,以:用来,解忧:除去烦恼,
唯有:只有, 杜康:这里指酒。
何以解忧唯有杜康:如何解除我的烦恼,只用喝酒啊。
only wine(杜康)can release my trouble.
杜康 is a man who invent wine in china , so in this sentence 杜康 means wine
this sentences isn't idioms. we use the sentence just make our article more literate.
2012年10月31日
“杜康"说的是"杜康酒"
这里指代"酒"--liquor
意思是:How can I sweep my blue feeling?Only by liquor!
I don't recommend you learn Chinese by this kind of materials,because you can't apply it in your daily life and people won't say that to you.That's too literary.However,if you write that in a article,that may impress your teacher.
2012年9月12日
何以解忧 唯有杜康
谁知到(知道)这个成语的表示吗。
(可以说:谁知道这个成语的意思吗?/或者说:谁知道这个成语表达了什么?)
2012年9月12日
何以解憂 唯有杜康
有誰知道這則成語的解釋?
1 這不是成語 這是 漢 曹操 短歌行 的節錄
2 用甚麼來排解我心中的煩憂呢 只有我手中的這壺酒吧
直言 "杜康酒" 我個人頗不以為然
"杜康" 是 修辭學裡的 "借代修辭" 並非專指一種酒的名稱
現代依然有杜康酒 然此杜康是曹操彼杜康? 亦未可知!
2012年9月12日
你是来搞笑的。
2012年9月11日
さらに表示
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!
Avnerdayan385
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, ヘブライ語, タイ
言語学習
中国語 (普通話)
こんな記事もいかがでしょう

The Power of Storytelling in Business Communication
45 いいね · 11 コメント

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 いいね · 6 コメント

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
63 いいね · 23 コメント
他の記事