英語 の講師を検索する
karenlam
very funny chinese number games
一男生,生性腼腆。向女孩表白,用纸条写上:5201314(我爱你一生一世)。纸条回来后写着(520+1314)×10倍,此男生欣喜若狂。同桌冷冷地说道:“呆子,计算结果是18340(一巴扇死你)!
there is a boy who is very shy. one day, when he bares his heart to a girl by writing down 5201314(these number in chinese meaning is : i love you for life) in paper. while seeing the paper returned him there is (520+1314)×10, he is very happy. But his classmate who sits next to him said coldly,"simpleton,the caculation result is 18340(slap you to death)"!
2013年5月20日 14:08
訂正 · 5
A very funny Chinese number games story
一男生,生性腼腆。向女孩表白,用纸条写上:5201314(我爱你一生一世)。纸条回来后写着(520+1314)×10倍,此男生欣喜若狂。同桌冷冷地说道:“呆子,计算结果是18340(一巴扇死你)!
There is a this shy boy who is very shy. one day, when he finally bared his heart to a the girl by writing down the number 5201314(these number in chinese meaning is : This sequence of numbers when read out in Chinese sounds like, "I love you forever life) in on a piece of paper. while On seeing the his paper returned him there is with the following sequence (520+1314)×10. He is very happy until But his classmate who sits next to him deskmate said coldly,"Simpleton/Silly/Silly Goose,the caculation result is 18340( 520+1314 is not 'I love you' + 'Forever' but 18340! (slapping you to death)"!
Funny :)
2013年5月20日
樓主你確定真的是對應南方方言?粵語中,5的發音似"唔"(意思為:不) 或者 吾(真的這麼古典?)。而"2和愛","0和你"都相差太多了。
2013年5月21日
因为520三字的声母对应南方话(粤语等各种方言。)
--的WO或WOU、AI、NIN或LIN的近似普通话
--窝--伍--爱--艾--您的转音零,
所以网上由0字代替普通音的你或伊的1音!
这是一个网络用语
2013年5月20日
謝謝! I was just looking for the meaning of 520. 但是對我來說「五二零」跟「我愛你」聽起來不太像~
2013年5月20日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!