多彩な 英語 講師陣から検索…
hiangelsmile
三分钟热度
「三分钟热度」って、日本語で「情熱は三分間だけ」といいますか?私はそういう人間です。何にも、やる気があれば、すぐ習得することができます。でも、まもなく興味がなくなりました。その結果、何も上手ではない。困ったなあO(∩_∩)O
2013年11月6日 14:27
訂正 · 4
1
三分钟热度
「三分钟热度」って、日本語で「情熱は三分間だけ」といいますか?私はそういう人間です。何にも、やる気があれば、すぐ習得することができます。でも、まもなく興味がなくなりました。(でも、すぐに興味がなくなります。と書くとより良いです)その結果、何も上手ではない。(何も上達しない。と書くとより良いです)困ったなあO(∩_∩)O
日本語上手ですね。訂正しなくても意味は十分通じます。
既にコメントされてますが、「三日坊主」は良く使います。私も、その一人です。。。(--;
2013年11月6日
hiangelsmile チョッパーちゃん、私も三日坊主な方です(^_^;)
2013年11月7日
ご指導、ありがとう!
2013年11月6日
三日坊主だと思いますよ~ 頑張ってね
2013年11月6日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!
hiangelsmile
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語
言語学習
英語, 日本語
こんな記事もいかがでしょう

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 いいね · 6 コメント

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 いいね · 29 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 いいね · 6 コメント
他の記事
