Thomas
Korean BBQ 昨天,我根朋友吃韩国烧烤在费城。我觉得他们的牛肉很好吃。我的朋友是一个上海人和两个鬼佬。他们又喜欢这个餐馆。
2014年4月6日 06:00
訂正 · 12
1

Korean BBQ

昨天,我(又 or 跟)朋友吃韩国烧烤在费城(在费城吃烧烤)。我觉得他们的牛肉很好吃。我的朋友是一个上海人和两个鬼佬。他们(也)喜欢这个餐馆。

 

1.“根” means "root","跟" means "and" or "with"

2.We usually use the structure “Tom +在 someplace+do/did something” instead of “Tom +does/did something+ 在 a place” in Chinese 

3.“鬼佬” does mean “foreigners”,but usually only Cantonese use it.

4.“又”means “again”(e.g. 我又迟到了 I am late again)

2014年4月8日
1

Korean BBQ

昨天,我跟朋友吃韩国烧烤在费城。我觉得他们的牛肉很好吃。我的朋友是一个上海人和两个鬼佬。他们又喜欢这个餐馆。

2014年4月6日

Korean BBQ

昨天,我跟朋友在费城吃韩国烧烤。我觉得他们的牛肉很好吃。我的朋友是一个上海人和两个鬼佬。他们很喜欢这个餐馆。

2015年9月12日

Korean BBQ

昨天,我朋友在费城吃韩国烧烤在费城。我觉得他们的牛肉很好吃。我的朋友一个来自上海一个来自国外是一个上海人和两个鬼佬。他们喜欢这个餐馆。

2014年12月7日

Korean BBQ

昨天,我朋友在费城吃韩国烧烤。我觉得他们的牛肉很好吃。我的朋友是一个上海人和两个鬼佬。他们喜欢这个餐馆。

I suppose that what you want to mean in the last sentence was they like that restaurant very much.

2014年11月26日
さらに表示する
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!