Balazs
漢語, correct it please. 我是Balazs,我二十八歲。我會說一些漢語句。我住在匈牙利的首都,布達佩斯。我喜歡聽音樂和看電影。
2014年4月16日 18:49
訂正 · 15
1

漢語, correct it please.

 

我是/叫Balazs,二十八歲, 會說一些/點點/漢語句中文。我[Here you can have it because many phrases had gone before and doesn't sound so repetitiously]住在匈牙利的首都,布達佩斯。[]喜歡聽音樂和看電影。

 

In Chinese, you don't need to use pronouns so often when the context is clearly understood.  I'm sure it must be in Hungarian too.  Makes your writing very child-like.

2014年4月16日

漢語, correct it please.

我是Balazs,我二十八歲。(√ another expression:我叫balazs,我今年二十八岁了。)我會說一些漢語句。(the more suitable expression is:我会说一点点中文。1.Chinese native-Speaker usually use the word“中文”instead of“汉语”;2.you should remove the character"句“,because it‘s duplicate.) 我住在匈牙利的首都,布達佩斯。我喜歡聽音樂和看電影。(√in these two sentences,"我”as a subject in each sentence,your useage is correct. Jeff says right too,but it's not a big deal then)

 

 

2014年7月3日

漢語, correct it please.

我是Balazs,芳龄二十八。我會点漢語句。我住在匈牙利的首都布達佩斯。我喜歡聽音樂、看電影。

 

 

 

嗨,你写的挺好的,没有啥问题,我改动了几个地方听起来更随意了。

2015年2月15日

漢語, correct it please.

我是Balazs,我二十八歲。我會說一些漢語。我住在匈牙利的首都,布達佩斯。我喜歡聽音樂和看電影。

 

 

写得很好!

2015年5月5日
Lily, 你的意思是甚麼?
2014年7月3日
さらに表示する
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!