Selfie - ein Wort macht in Deutschland Karriere
Immer wieder kommt es vor, dass sich eine englische Wortschöpfung ganz schnell im deutschen Sprachgebrauch ausbreitet. Selfy hat das in Rekordgeschwindigkeit geschafft.
Ein "selfy machen - auf Deutsch umständlich korrekt kann man sagen " Ein Selbstportrait mit der Fotokamera oder dem Handy machen."
Wie heißt "selfy" eigentlich auf chinesisch? Der Brite Dave Flynn schreibt auf seinem Blog Chinesehacks einen kurzen Artikel über das Modewort:
http://chinesehacks.com/vocabulary/selfie/
Er übersetzt selfy mit 自拍. Der Beispielsatz von Dave ist: 我女朋友很烦!她动不动都要自拍. Okay....Ich hoffe er lebt in einer glücklichen Beziehung...:-)
Ist es wirklich ein wahr, dass ostasiatische Frauen viel mehr Selbstportraits machen als die Frauen im Westen? Und was ist mit den Männern? und ist es überhaupt richtig übersetzt? Fragen über Fragen. Liebe chinesische Freunde - was meint ihr?
Einige mögen selfies, andere weniger.....das Annimations-Video von Andy geht lustig-kritisch mit dem Thema um. Also ich habe mich köstlich amüsiert:
http://vimeo.com/87447382
Frohe Ostern
Stefan