Nóra
Na céadta crúiscín Tá mé agam go leor ordú pota, go suigh mé taubh le roth an lá ar fad.
2014年7月9日 07:27
訂正 · 5
3

Na céadta crúiscín

go leor orduithe pota agam, go suím [or, dialectally, "<em>suíonn mé</em>"] taobh leis an roth ["<em>taobh le roth</em>" isn't wrong ("by a wheel"), but I think you mean a definite wheel ("by the wheel")] an lá ar fad.

 

The construction used to express "I have ...." is "<em>Tá .... agam</em>".

- The verb is "<em>tá</em>" = "is";

- the subject of the verb is the thing possessed (which is the object in English);

- "<em>ag</em>" is a preposition (roughly equivalent to "at" in English) which is inflected for person (a peculiar feature of the Celtic languages): <em>agam</em>, <em>agat</em>, <em>aige</em>, <em>aici</em>; <em>againn</em>, <em>agaibh</em>, <em>acu</em>.

2014年7月10日
Tá "Tá go leor orduithe pota agam" :) Ceartaíonn Coligno mé (thíos).
2014年7月15日
Áfach, is an slí ceart é sin a rá ná: "tá go leor ordú pota agam". Ní thuig mé an dára frása =\ ...
2014年7月9日
Tá mé machnaigh: "Tá mé go leor ordú pota agam", ná "Tá mé agam go leor ordú pota" - nó tábhachtach sé?
2014年7月9日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!
Nóra
言語スキル
バスク語, フィンランド語, ゲール語 (アイルランド語), ドイツ語, ハンガリー語, ノルウェー語, ケチュア語, ウェールズ語
言語学習
バスク語, フィンランド語, ゲール語 (アイルランド語), ノルウェー語, ケチュア語, ウェールズ語