多彩な 英語 講師陣から検索…
Tarka
Does this make sense?
I am experimenting with grammar and I wonder if ths construction makes sense and sounds authentic:
Ezo Gelin çorbası pişirip nostalji yaptım
I mean I made Ezo agelin soup and got nostalgic. (it was delicious too!)
2015年1月4日 20:12
訂正 · 2
Ezogelin çorbası pişirip, nostalji yaptım.
2015年4月22日
Yes It does
Here nostalji yapmak means you did thing(cook,listing music do certin action) that you had used to do in the past
About soup I like it too :) Bon appetit
2015年1月4日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!
Tarka
語学スキル
英語, ドイツ語, ヘブライ語, トルコ語
言語学習
ヘブライ語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 いいね · 12 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
11 いいね · 6 コメント
他の記事