Steven from Scotland
プロの講師
La météo / Le temps Sur la côte est d'Ecosse où j'habite, c'est rare qu'il fasse assez chaud pour aller prendre le soleil à la plage en été. Bien qu'il puisse être possible, il y a une phénomène de météo qui arrive souvent en plein été et qui s'appelle "haar": c'est de la brume du mer de nord. L'image du climat en Écosse soit d'une pluie incessante, sans arrêt, mais nous bénéficions souvent d'un temps dégagé pendant plusieurs jours en été. Cependant, quand la brume arrive du mer, ça peut tout changé dans quelques minutes breves. Je me souviens une fois quand j'étais enfant et sur la plage. Le soleil brillait et il y avait un temps dégagé, chaleureux, mais tout d'un coup, il n' y avait qu'une grisaille brumeuse au-dessus de nous, et le brouillard froid.
2015年2月27日 17:01
訂正 · 9
1

La météo / Le temps

Sur la côte Est d'Ecosse où j'habite, c'est rare qu'il fasse assez chaud pour aller prendre le soleil à la plage en été. Bien qu'il puisse être que ce soit possible, il y a une phénomène de météo qui arrive souvent en plein été et qui s'appelle "haar": c'est de la brume de la mer du Nord.

L'image du climat en Écosse soit est celle d'une pluie incessante, sans arrêt, mais nous bénéficions souvent d'un temps dégagé pendant plusieurs jours en été. Cependant, quand la brume arrive de la mer, ça peut tout changer dans en quelques brèves minutes breves.

Je me souviens d'une fois quand j'étais enfant et sur la plage. Le soleil brillait et il y avait un temps(le temps était) dégagé, chaleureux(chaud), mais tout d'un coup, il n' y avait(plus) qu'une grisaille brumeuse au-dessus de nous, et le brouillard froid.

2015年2月27日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!
Steven from Scotland
言語スキル
英語, フランス語, ゲール語 (アイルランド語), ゲール語 (スコットランド語), 日本語, その他
言語学習
フランス語, ゲール語 (アイルランド語), ゲール語 (スコットランド語), 日本語, その他