多彩な 英語 講師陣から検索…
Azalea آزالیا
بهار .هوای تاره و خورشید دارو خوب است. ورزش هم خوب است، ولی من تنبل هستم. بهار است !چطور ممکن است که در بهار من تنبل هستم؟ دوستان من، بهار است! سال نو مبارک! امیدوارم برای شما سال خیلی خیلی خوبی باشه
2015年3月22日 20:17
訂正 · 33
4

بهار

.هوای تاره و خورشید دارو خوب است. ورزش هم خوب است، ولی من تنبل هستم. بهار است
!چطور ممکن است که در بهار من تنبل هستم؟ دوستان من، بهار است! سال نو مبارک! امیدوارم برای شما سال خیلی خیلی خوبی باشه

 

هوای تازه و آفتاب، داروهای/داروی خوبی است

(دارو) is a bit formal, so it is better to use (دوا) or change the sentence to a poetic form: هوای تازه و آفتاب، شفابخش است

 (خورشید) shows a hot planet which sounds a bit scientifical, but (آفتاب) means sunshine, so it is more suitable for this sentence

when there is an inanimate subject in a sentence, it is better to use sinular verb.

 

ورزش هم خوب است، ولی من تنبلم

(هست) means exist, but (است) is a relative verb, so it is better to use one of the forms of (است) here: ام، ای، است: تنبل‌ + ام= تنبلم

 

چطور ممکن است که در بهار من تنبل باشم؟ 

 

امیدوارم امسال برای شما هم سال خیلی خوبی باشه. موفق باشید

 

 

2015年3月23日
2

بهار

.هوای تاره و خورشید داروهای خوبی است هستند. ورزش هم خوب است، ولی من تنبل هستم. بهار است
!چطور ممکن است که در بهار من تنبل هستم باشم ؟ دوستان من، بهار است! سال نو مبارک! امیدوارم برای شما سال خیلی خیلی خوبی باشه

-----------

:) امیدوارم شما هم روزهای خوبی را پیشِ رو داشته باشید، روزهایی پر از شادی و موفقیت 

2015年3月22日
1

بهار

.هوای تاره و خورشید در کنار هم داروی خوبی هستند است. ورزش هم خوب است، ولی من تنبل هستم. بهار امده است
!چطور ممکن است که در بهار من تا این حد تنبل شده ام هستم؟ دوستان من، فصل بهار است! سال نو مبارک! امیدوارم برای شما سال خیلی خیلی خوبی باشد

ه



** موفق باشی. ^_^

2015年3月24日
1

بهار

هوای تاره تازه و نور خورشید دارو خوب شفابخش  است
هوای تازه و نور خورشید برای حفظ سلامتی حیاتی است

ورزش هم خوب / مفید / نشاط آور / شادی بخش است، ولی من تنبل هستم / ولی من اصلاً حس و حال ندارم
. بهار است
چطور ممکن است که در بهار من تنبل هستم
1.!چطور ممکن است یک انسان در این هوای بهاری، بی حس و حال باشد؟
2.!چطور ممکن است یک انسان در هوای به این خوبی، بی حس و حال باشد؟
3.!چطور ممکنه یه آدم تو هوای به این خوبی، بی حس و حال باشه؟
(The third one is informal and used in everyday conversation)

دوستان من، بهار است! سال نو مبارک! امیدوارم برای شما سال خیلی خیلی خوبی باشه

حیاتی = vital

2015年3月23日

 

هوای تازه و آفتاب در کنار هم داروهای خوبی هستند.ورزش هم خوب است ولی من تنبلم. فصل بهار است!

چطور ممکن است که من در بهار تنبل باشم؟ دوستان من، بهار است! سال نو مبارک! امیدوارم برای شما خیلی خیلی خوبی باشد.

If you consider هوای تازه و آفتاب as a drug not drugs which work independently then you should use است

In this case you meant درکنارهم= together so I think you wanted to say

The new weather and sunrise together is a good drugهوای تازه و آفتاب در کنارهم(باهم) داروی خوبی است

The new weather and sunrise are good drugs. هوای تازه و آفتاب داروهای خوبی هستند

2015年3月25日
さらに表示
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!