[削除されました]
Geçen Hafta Geçen hafta bahar tatili. Çalışırken, çocuklar oyun oynuyorlar. Erkek arkadaşımın kızı, Selin, benımle evde kaldı. Hafta sonu Dallas'ta gittik.
2015年3月25日 02:01
訂正 · 7
1

Geçen hafta bahar tatiliydi. Ben çalışırken, çocuklar da oyun oynuyorlardı. Benim erkek arkadaşımın kızı Selin de benimle birlikte evdeydi. Biz hafta sonu Dallas'a gittik.

2015年3月25日

Geçen Hafta

Geçen hafta bahar tatiliydi(1). Ben(2) çalışırken(3), çocuklar oyun oynuyorlar oynadılar. Erkek arkadaşımın kızı Selin, benimle evdeydikaldı. Hafta sonu için Dallas'a gittik.

 

(1) :  tatiliydi / tatili idi :  Her ikisi de doğru. Ama, akıcılık açısından daha çok birincisi, yani  "-ydi, -ydı, -ydu, -ydü"  ekleri tercih edilir.

(2) :  Aslında özneyi her zaman kullanmayız. Ama bu cümlede farklı kişiler tarafından gerçekleştirilen iki ayrı eylem var. (Ben / Çocuklar  ,  Çalışmak / Oynamak)

Bu yüzden, anlam karışıklığı olmaması için, "ben" sözcüğü kullanılmalıdır.

(3) :  Bazen, "çalışırken" yerine; "iş yaparken" veya "işlerimi yaparken" kullanılır. Örneğin; çamaşır, bulaşık, ütü gibi ev işleri için, "çalışırken" tercih edilmez.

 

Geçen Hafta
Geçen hafta bahar tatiliydi. Ben çalışırken / işlerimi yaparken, çocuklar oyun oynadılar. Erkek arkadaşımın kızı Selin, benimle evdeydi. Hafta sonu için Dallas'a gittik.

 

2015年3月25日
Geçen hafta bahar tatiliydi. Ben çalışırken, çocuklar da oyun oynuyorlardı. Benim erkek arkadaşımın kızı Selin de benimle birlikte evdeydi. Biz hafta sonu Dallas'a gittik.
2015年3月25日
This was my meaning in English: Last week was Spring Break. While I worked, the children played. My boyfriend's daughter, Selin, was home with me. For the weekend we went to Dallas.
2015年3月25日

Geçen Hafta

Geçen hafta bahar tatilindeydik. Biz ev işleriyle maşgul olurken Çalışırken, çocuklar oyun oynuyorlar. Erkek arkadaşımın kızı, Selin, benımle evde kaldı. Hafta sonu Dallas'ta gittik.

2015年3月25日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!