Батыр
翻译的对不对? 我们在这儿不是为了参加, 而是为了占据。(we are not here to take part, we are here to take over) 请大家看一下我翻译过来的意思对不对。
2015年7月30日 17:33
訂正 · 4

翻译对嗎不对?

我们在这儿不是为了参加, 而是为了占据。(we are not here to take part, we are here to take over) 请大家看一下我翻译过来的意思对不对。

 

Yes, you got the general idea in the translation, a more polished version would be,


不是来参加而是来取佔的

2015年7月30日

翻译得对不对?

我们在这儿不是为了参加, 而是为了占据。(we are not here to take part, we are here to take over) 请大家看一下我翻译过来的意思对不对。

2015年7月30日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!