Shawn
コミュニティ チューター
Tá do chabhair ag teastáil arís uaim. Dia daoibh, a chairde. Conas atá sibh? Tá do chabhair ag teastáil arís ón strainséir seo. Conas a déarfadh sibh "Níl a fhios agam ar scríobh sé dán inné." i mBéarla, i Rúisis, i Spáinnis? B'fhéidir é gur "I don't know whether he wrote a poem yesterday" i mBéarla é, gur "Я не знаю, написал ли он стихотварение вчера." i Rúisis é, agus gur "No sé si él escribío un poema ayer." i Spáinnis é? Hello, friends. How are you? This foreigner needs your help again. How would you say "Níl a fhios agam ar scríobh sé dán inné." in English, Russian and Spanish? Perhaps it is "I don't know whether he wrote a poem yesterday." in English, "Я не знаю, написал ли он стихотварение вчера" in Russian and "No sé si él escribío un poema ayer."?
2015年9月29日 04:02
訂正 · 2
2

bhur gcabhair ag teastáil arís uaim.

Dia daoibh, a chairde. Conas atá sibh? Tá bhur gcabhair ag teastáil arís ón strainséir seo. Conas a déarfadh sibh "Níl a fhios agam ar scríobh sé dán inné" i mBéarla, i Rúisis, i Spáinnis? B'fhéidir é gur "I don't know whether/if he wrote a poem yesterday" i mBéarla é, gur "Я не знаю, написал ли он стихотварение вчера." i Rúisis é, agus gur "No sé si él escrib un poema ayer" i Spáinnis é?

 

"B'fhéidir go ..." = "Maybe ..."

"B'fhéidir é." = "Maybe so."

2015年9月29日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!
Shawn
言語スキル
オランダ語, 英語, フランス語, ゲール語 (アイルランド語), イタリア語, 日本語, その他, スペイン語
言語学習
オランダ語, 英語, フランス語, ゲール語 (アイルランド語), イタリア語, 日本語, その他, スペイン語