多彩な 英語 講師陣から検索…
Iris Song
Out of the frying pan into the fire
I have been reading The Hobbit recently. This phrase jumped into my eye and drew my attention.
"Escaping goblins to be caught by wolves!" Bilbo said, and it became a proverb, though we now say "out of the frying pan into the fire" in the sam sort of uncomfortable situations.
This proverb has a corresponding Chinese proverb: 才出虎口,又进狼窝 , which literally means "out of the tiger cave into the wolf den."
Do you know some other phrases which have the similar meaning?
2016年7月29日 18:54
訂正 · 3
1
I have been reading The Hobbit recently. This phrase caught my eye and drew my attention.
"Escaping goblins to be caught by wolves!" Bilbo said, and it became a proverb, though we now say "out of the frying pan into the fire" in the same sort of uncomfortable situations.
This proverb has a corresponding Chinese proverb: 才出虎口,又进狼窝 , which literally means "out of the tiger cave into the wolf den."
Do you know some other phrases which have the similar meaning?
Hey there! Just made a few tiny corrections for you!
The one similar phrase I can think of that is used frequently where I am from is "Caught between a rock and a hard place"!
2016年7月29日
https://en.wikipedia.org/wiki/Between_the_devil_and_the_deep_blue_sea
might help you
2016年7月31日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!
Iris Song
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語, スペイン語
言語学習
英語, フランス語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
31 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 いいね · 12 コメント
他の記事
