多彩な 英語 講師陣から検索…
Sean S-D
Dağlarda Kar Olsaydım - Ahmet Kaya (Türkçe'den İngilizce'ye Tercüme Ettiğim Bir Şarkı) Şu dağlarda kar olsaydım olsaydım Bir asi rüzgâr olsaydım olsaydım Arar bulur muydun beni beni Sahipsiz mezar olsaydım olsaydım Şu yangında har olsaydım olsaydım Ağlayıp bizâr olsaydım olsaydım Belki yaslanırdın bana bana Mahpusta duvar olsaydım olsaydım Şu bozkırda han olsaydım olsaydım Yıkık perişan olsaydım olsaydım Yine sever miydin beni beni Simsiyah duman olsaydım olsaydım Şu yarada kan olsaydım olsaydım Dökülüp ziyan olsaydım olsaydım Bu dünyada yerim yokmuş yokmuş Keşke bir yalan olsaydım olsaydım Benim Tercümem If I had been snow on those mountains If I had been a rebellious wind Would you have looked for me, found me? If I had been an unmarked grave If I had been something to cool down that inferno If I had been fed up with crying Maybe you would have relied on me If I had been a wall in prison If I had been a shelter on those empty plains If I had been ruined and distraught Would you have loved me again? If I had been jet-black smoke If I had been blood in that wound If I had been worn out and damaged I have no place in this world If only I had been a lie
2016年11月18日 09:23
訂正 · 2
Sean, bence bu yazida vaktini bosa hic harcamamissin. Bu sarkiyi seviyorum. Harika oldu bu. Aferin sana. Alper, Language learning comes in many forms, and perhaps this was simply fun for Sean. Maybe he was working on conditional forms and found this song to be an appropriate composition to translate for practice. It is hard enough for many language learners to stay motivated. So, maybe you could simply encourage and congratulate Sean for what he has accomplished here. If you truly thought that this was not as productive as translating "daily sentences," it would have been better if you had found a nice piece of news, for example, that includes conditionals or other grammatical structures represented in this song and shared it with him. Kendinize iyi bakin.
2016年11月19日
Perfect, Sean. But I recommend you that it'd be better if you translate the text that consist of daily sentences. For example; news :)
2016年11月18日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!