多彩な 英語 講師陣から検索…
Giovanna Vicente
Can you help me to translate this anime title? 転生したらスライムだった件
こんにちは!
このアニメのtitleのいみは何ですか?
転生したらスライムだった件
転生→reincarnation
したら→?
スライム→slime
だった→past
件→?
I know this title in English: "That time I got reincarnated as a Slime", but I couldn't understand in japanese.
It would be great to have an explanation!
Thank you for your help!
ありがとうございます!
2019年3月23日 17:09
訂正 · 3
1
Can you help me to translate this anime title? 転生したらスライムだった件
こんにちは!このアニメのtitleのいみは何ですか?
転生したらスライムだった件
転生→reincarnation OK.
したら→? when I did, when I was
スライム→slime OK.
だった→past (I) was
件→? the case
I know this title in English: "That time I got reincarnated as a Slime", but I couldn't understand in japanese.
It would be great to have an explanation!
Thank you for your help!
ありがとうございます!
転生する to reincarnate
転生した I was/got reincarnated
転生したら when/if I got reincarnated
スライム a slime
スライムだった a slime (I was/turned out to be)
件 (けん) (the) case (of)
Literally, the line translates into:
The case of I was a slime when I got reincarnated.
.
2019年3月23日
Can you help me to translate this anime title? 転生したらスライムだった件 こんにちは!
このアニメのtitleのいみは何ですか? 転生したらスライムだった件 転生→reincarnation したら→? スライム→slime だった→past
件→? I know this title in English: "That time I got reincarnated as a Slime", but
I couldn't understand in japanese. It would be great to have an explanation!
Thank you for your help! ありがとうございます!
転生したら
→When I got reincarnated
スライムだった
→I were a slime
〜けん
→The thing is〜
So directly translating, it'll be like "The thing is, I were a slime when I got reincarnated."
Does it make sense to you now?🧑🏻🏫
2020年8月31日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!
Giovanna Vicente
語学スキル
英語, フランス語, 日本語, ポルトガル語
言語学習
英語, フランス語, 日本語
こんな記事もいかがでしょう

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 いいね · 3 コメント

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 いいね · 29 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 いいね · 6 コメント
他の記事
