多彩な 英語 講師陣から検索…
cute.as.ducks
Hello! 😀
I've got a question about the difference between "reclamar" and "demandar".
I know that we use "reclamar" when we raise a claim; "demandar" when we demand something of an economic nature.
But what about the situation when we, for example, ask a friend to repay a debt?
Or when we demand that the store refund the money because we canceled the order?
2025年1月18日 06:57
回答 · 1
1
Hello hope this helps
If you are asking a friend to repay a debt, generally we use "reclamar" because you are asserting your right to something owed to you in an casual or non-legal context
Secondly - when canceling your order, "reclamar" is still appropriate if you are making a request ti resolve an issue or claim something back {e.g a refund}, however you wouldn't use "demandar" unless you are threatening or pursuing legal action
2025年1月18日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
cute.as.ducks
語学スキル
英語, ロシア語, スペイン語
言語学習
スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 いいね · 4 コメント

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 いいね · 3 コメント

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 いいね · 18 コメント
他の記事
