多彩な 英語 講師陣から検索…
Toshi
プロの講師Japanese is T+P.
It's often said that English is S+V+O, while Japanese is S+O+V.
Sometimes it happens to be that way.
Then how do you explain this sentence?
“Cherry blossoms 'wa' beautiful.”
This is correct Japanese.
It's not an omission.
This sentence has no verb 😮
S+V+O is a Western way of thinking.
You shouldn't force it onto Japanese.
Japanese is
Topic + Predicate.
T (topic, theme) + P (predicate)
Once you understand this,
sentences like
“Tokyo 'wa' 3 o'clock.”
“I 'wa' an eel.”
make perfect sense.
The foundation of Japanese is
Topic + 'wa' + Predicate + (da, desu).
“da” and “desu” are auxiliary verbs, not verbs.
Furthermore, as in the example above, sentences can be formed without “da” or “desu”.
Once you grasp this, you won't need to ask “What is 'wa'?”
2025年12月20日 11:55
Toshi
語学スキル
英語, ドイツ語, 日本語, モンゴル語, スペイン語
言語学習
英語, ドイツ語, 日本語, モンゴル語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 いいね · 6 コメント
他の記事
