英語 の講師を検索する
Ali
Do they have the same meaning?
Keep me in the loop.
Keep me posted.
2021年11月14日 16:07
回答 · 8
3
Yes, although 'in the loop' perhaps suggests more people.
2021年11月14日
2
They are very similar, but there are situations where I would say ‘posted’ but not ‘in the loop’. ‘In the loop’ implies a sort of involvement, whereas ‘posted’ just talks about a transfer of information. So if a group of people are making plans that affect others, you would want to keep them posted or in the loop. But if I were merely curious about something, only ‘posted’ sounds right.
2021年11月14日
2
Hey Ali!
Both expressions have same meaning just that, keep me posted is commonly used.
Best regards 😊
2021年11月14日
1
Both have the same meaning however “keep me in the loop” is more casual.
2021年11月15日
1
They are the same
2021年11月15日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Ali
語学スキル
英語, ペルシア語 (ファールシー語), ポルトガル語
言語学習
英語, ポルトガル語
こんな記事もいかがでしょう

Speak More Fluently with This Simple Technique
5 いいね · 1 コメント

How to Read and Understand a Business Contract in English
10 いいね · 2 コメント

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 いいね · 6 コメント
他の記事