多彩な 英語 講師陣から検索…
Paweł Orzechowski
Est-ce qu'on dit "des problèmes organisationnels" ou plutôt "des problèmes d'organisation" ?
2024年1月24日 17:24
回答 · 3
Les deux expressions sont correctes, mais elles ont des nuances subtiles.
"Des problèmes organisationnels" suggère que les problèmes sont liés à la structure ou au fonctionnement global d'une organisation. Cela peut inclure des problèmes liés à la culture d'entreprise, à la communication entre les départements, aux processus internes, etc.
"Des problèmes d'organisation" met l'accent sur des difficultés spécifiques liées à la gestion ou à la disposition de quelque chose. Cela peut inclure des problèmes de planification, de coordination ou d'arrangement des éléments au sein d'un système ou d'une entité.
En résumé, les deux expressions sont correctes, mais le choix entre "problèmes organisationnels" et "problèmes d'organisation" dépend du contexte et de l'aspect précis que vous souhaitez mettre en avant.
2024年1月24日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Paweł Orzechowski
語学スキル
フランス語, ポーランド語, ポルトガル語
言語学習
フランス語
こんな記事もいかがでしょう

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 いいね · 6 コメント

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 いいね · 29 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 いいね · 6 コメント
他の記事
