多彩な 英語 講師陣から検索…
khin maung nyo
IS IT GOOD TO USE THE PHRASE(chi si wo le!)SHOWING ANGRY MOOD.BECAUSE IT CONTAIN WORD"si" I
2011年5月5日 13:30
回答 · 9
qi si wo le !
not every word which contain 'si' is showing angry mood. 'si' here is express a deep level.
like 'xiao si wo le(笑死我了)' means 'I nearly died laughing' .
'tian si le(甜死了)' means 'much too sweet '
and 'gao xing si le (高兴死了)' means 'be extremely happy',,, and so on...
2011年5月5日
I usually use it , when something pissed me off.. and I think it's ok if you use it..
2011年5月5日
it is ok ,i guess.
because here you die ,not other people (joking )
just if you cant pronounce it correct , it can be a bit funny . O(∩_∩)O
2011年5月5日
I usually use it , when something pissed me off.. and I think it's ok if you use it..
2011年5月5日
It should be "qi si wo le". :)
I think it equals to "it pissed me off" in English and it's ok to say that. Elise has answered for the reason.
2011年5月5日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
khin maung nyo
語学スキル
ビルマ語, 中国語 (普通話), 英語, ドイツ語, インドネシア語
言語学習
中国語 (普通話), 英語, ドイツ語, インドネシア語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 いいね · 14 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事
