多彩な 英語 講師陣から検索…
Tannaz
What's the difference between [nai/inai] and [ja nai/dewa nai] ?
2011年5月15日 16:22
回答 · 4
①You can use "ない"when you talk about still life.And you can use"いない"when you talk about living thing.
nai(ない)・・・Nothing ⇔ aru(ある)・・・It exists.
《 for the still life. 》
ex) pen(ペン)・・・pen , ringo(りんご)・・・apple , tukue(つくえ)・・・desk
inai(いない)・・・There are no one. ⇔ inai(いる)・・・There is someone.
《 for living thing 》
ex) ningen(にんげん)・・・human being , doubutu(どうぶつ)・・・animal
②"じゃない"and "ではない" are words of the denial. When you denied content of sentences, you use them. "じゃない" is a not polite word . "ではない" is a polite word.
janai(じゃない)・・・not polite word
ex)watashiha(わたしは)otoko(おとこ)janai(じゃない)・・・I'm not a man.
soreha(それは)tokei(とけい)janai(じゃない)・・・It's not a watch.
dewanai(ではない)・・・polite word
ex)watashiha(わたしは)otoko(おとこ)dewanai(ではない)・・・I'm not a man.
soreha(それは)tokei(とけい)dewanai(ではない)・・・It's not a watch.
2011年5月15日
ない/いない は 当てにならない です。 この使いかたは通りに話します。 じゃない/でわない は 礼儀 正しい です。 あなたは対談者によって話します。
2011年5月15日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Tannaz
語学スキル
英語, イタリア語, 日本語, ペルシア語 (ファールシー語)
言語学習
イタリア語, 日本語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 いいね · 13 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 いいね · 6 コメント
他の記事
