多彩な 英語 講師陣から検索…
Jenny
I am speaking English but I want to learn Tagalog. Did I spell "nanarito ako" right??
2011年5月20日 00:58
回答 · 6
1
no, that's wrong!!! the correct tagalog translation of (I'm here) is "NARITO AKO". ..
2011年5月20日
1
narito ako,is the right term
2011年5月23日
1
Or you can say "Nandito ako"
cowboy...
2011年5月20日
narito ako. I am here in Pilipino. Heto ako in street language and tagalog. There is a lot of difference in Tagalog and Pilipino. Do not think it is the same.
2012年2月28日
or you can also same "dito ako" for short ^_^
2011年5月21日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Jenny
語学スキル
英語, フィリピノ語 (タガログ語)
言語学習
フィリピノ語 (タガログ語)
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
31 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 いいね · 12 コメント
他の記事
