講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
nari
"当初你哪怕给我一点点帮助,今天我也不会是这样。"这是课本儿里的例子,这个文章对吗? 我怎么觉得他写反了呢
2011年5月29日 05:35
8
0
回答 · 8
0
hi,i want to talk to you for learning english on skype : alirazavi20
2011年8月8日
0
0
0
這句話完全正確哦
2011年6月1日
0
0
0
句子沒錯。 意思如樓上發表
2011年5月30日
0
0
0
谢谢大家^^,我以为‘哪怕’是‘尽管’的意思~
2011年5月29日
0
0
0
这句话符合中国人的口语习惯,所以是对的。 意思是说,你没有给我帮助,所以我变成了这样(不好的结果) 为了表达语气的强烈或者是表达一种情绪,所以提出了假设,假设当初你给我帮助,那么就会有好的结果(我得到的就不是现在这样的结果了)。
2011年5月29日
0
0
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
nari
語学スキル
中国語 (普通話), 韓国語
言語学習
中国語 (普通話)
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
by
7 いいね · 1 コメント
How to Handle Difficult Conversations at Work
by
10 いいね · 2 コメント
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
by
42 いいね · 29 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する