講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
徐秋雨
Can someone explain the slang 奶奶的?
2011年5月29日 11:01
8
0
回答 · 8
2
Yeah,just like "damn you".
2011年5月29日
1
2
1
The meaning of "奶奶的" is just like the meaning of "damn it".So we use it to express our anger.
2011年5月29日
0
1
1
哈哈,我觉得这类“问候对方祖宗”是中国特有的骂人的话。 如:你爷爷的!他奶奶的!我操你祖宗18代!你他妈的!
2011年5月29日
0
1
0
口语中表示抱怨的意思。没有骂人的意思,只是一句抱怨而已。通常是对着第三方,不是说话人和听话人的
2011年6月4日
0
0
0
It is exactely a like as "damn shit" "fuckof" "fucking you" yeah, it is the sam usage, you can use with close friends, or with s.o you don't like.
2011年5月30日
0
0
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
徐秋雨
語学スキル
中国語 (普通話), 英語
言語学習
中国語 (普通話)
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
by
26 いいね · 15 コメント
Understanding Business Jargon and Idioms
by
9 いいね · 0 コメント
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
by
15 いいね · 9 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する