多彩な 英語 講師陣から検索…
romain
puedo decir, tengo dano o tengo dolor? es correcto? gracias
2011年6月13日 14:40
回答 · 3
You would say "tengo dolor (de cabeza)", a more common informal way would be "me duele (la cabeza)". j'ai mal à la tête~
2011年6月13日
intransitive verb DOLER 1. to hurt ¿te duele? -> does it hurt? me duele la pierna -> my leg hurts me duele la garganta -> I have a sore throat also: dolerse de o por algo -> to complain about something; (quejarse) to be sorry about something Dolerse de -> to grieve Lo sufre todo sin dolerse -> he puts up with everything without complaining
2011年6月13日
Lo correcto: "tengo dolor o siento dolor"
2011年6月13日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!