[削除されました]
Difference between creo que and pienso?
2011年7月17日 22:22
回答 · 4
hi,,language exchange.i speak chinese.my skyp:wing659011. look forward
2011年7月26日
Creer means to believe, whereas pensar means to think. I agree with Cherry; creer is more for definite beliefs and common usages as with Creo que sí. Pensar is more personal in that it is weaker in opinion. The strength between creer and pensar is comparable to probable and possible, respectively. However, the two are commonly interchangeable just as to believe and to think are in English.
2011年7月18日
creo que means 'I think' * Creo que sí I think so * Creo que ha sido Didiaj I think it was Didiaj *Pienso que (means creer ,opinar) to think about something as in giving one's opinion * Pienso que no vendrá I don't think she'll come Notice ,that " Creo que" is definitely more popular than "pienso que" when you want to say "I think, believe, have the opinion of ...."
2011年7月17日
creo que = I guess that pienso = I think "creer" no implica razonamiento, "pensar" si.
2011年7月17日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!