多彩な 英語 講師陣から検索…
Chrisa
How to Write Korean Names in English?
It's quite easy in hangul; first character is family name and then two for the given name.
But when you write it in English, it becomes more tricky because of the variations - EX;
김재중 - 김(Kim/Gim)재(Jae/Chae)중(Joong/Jung) [I'm not taking spelling into account]
People either write 'Kim Jae Joong', 'Kim JaeJoong', 'Kim Jaejoong' or 'Jaejoong Kim'.
Personally, I prefer 'Kim Jaejoong' - but how do you (Koreans) prefer it?
2011年7月25日 23:12
回答 · 4
1
According to the Romanization rule The Ministry of Culture and Tourism suggests, it should be "Gim(김) Jae(재)jung(중)" or "Gim(Kim) Jae-jung", but most people don't follow the rule.
Also you can't take any of them for your personal preference becasue it's a proper noun.^^/
Once somebody named their name a specific spelling, we should stick to the name because nobody wants to be called other different names even if they sound quite similar.^^/
\^o^/
2011年7月26日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Chrisa
語学スキル
デンマーク語, 英語, ドイツ語, 韓国語
言語学習
韓国語
こんな記事もいかがでしょう

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
19 いいね · 7 コメント

The Curious World of Silent Letters in English
18 いいね · 11 コメント

5 Polite Ways to Say “No” at Work
24 いいね · 7 コメント
他の記事